SOLAR-GARTENTHERMOMETER Bedienungs- und Sicherheitshinweise TERMÓMETRO SOLAR PARA JARDÍN Instrucciones de utilización y de seguridad TERMOMETRO D
10 PTTermómetro solar para jardim Utilização correctaO termómetro de jardim a energia solar destina-se à aferição da temperatura exterior para fins
11 PT Indicações de segurança relativas às pilhas recarregáveis PERIGO DE QUEIMADURA! As pilhas não podem entrar em curto--circuito. As consequência
12 PT Carregar pilhas recarregáveisTenha em atenção que o termómetro solar de jardim deve estar ligado enquanto as pilhas estiverem em carga.O temp
13 GB/MTSolar-powered garden thermometer Proper useThe solar garden thermometer is intended for meas-uring temperatures in a private, outdoor envi
14 GB/MT Safety instructions for rechargeable batteries FIRE HAZARD! Do not allow rechargeable batteries to shortcircuit. Otherwise the rechargeabl
15 GB/MT Charging the rechargeable batteryNote that the solar garden thermometer must be switched on when the batteries are charging.The charging
16 DE/AT/CHSolar-Gartenthermometer Bestimmungsgemäße VerwendungDas Solar-Gartenthermometer dient der Temperatur-messung im privaten Außenbereich.
17 DE/AT/CH Sicherheitshinweise für Akkus BRANDGEFAHR! Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Über-hitzung, Brandgefahr oder Platzen der Akk
18 DE/AT/CH Akkus aufladenAchten Sie darauf, dass das Solar-Gartenthermome-ter eingeschaltet sein muss, wenn die Akkus laden.Die Ladedauer der Akku
5IAN 73655Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUKModel-No.: Z31269Version: 06 / 2012© by ORFGEN M
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 7PT Instruções de utilização e d
3 A BC DE F2345546177231
4 ESTermómetro solar para jardín Uso adecuadoEl termómetro solar de jardín está diseñado para medir la temperatura en zonas privadas al aire libre
5 ES Indicaciones de seguridad para baterías ¡PELIGRO DE INCENDIO! Las baterías no deben cortocircuitarse. La batería puede sobrecalentarse, provoca
6 ES Recarga de las bateríasTenga en cuenta que el termómetro solar de jardín debe estar conectado mientras las pilas se están cargando.La duración
7 IT/MTTermometro da giardino ad energia solare Utilizzo secondo la destinazione d’usoIl termometro solare da giardino serve a misurare la temperatu
8 IT/MT Avvertenze di sicurezza per le batterie PERICOLO D´INCENDIO! Le batterie non devono essere cortocir-cuitate. Ciò potrebbe causare il sur-ri
9 IT/MT Eseguire l’operazione come rappresentato nelle figure B-E. Caricamento delle batterieFare attenzione che il termometro solare da giardino
Kommentare zu diesen Handbüchern